Chunhyangjeon: Η Ιστορία της Chunhyang
Chunhyangjeon
Η Ιστορία της Chunhyang
source Cultural content about Korean Heritage |
Το Chunhyangjeon είναι μια γνωστή ιστορία αγαπής με ρίζες από την Κορέα. Αν και ο συγγραφέας και η ημερομηνία συγγραφής του παραμένουν άγνωστα, εκτιμάται, πως προέρχεται από έργο pansori. Pansori (판소리) είναι ένα κορεάτικο είδος μουσικής αφήγησης, που περιλαμβάνει τραγούδι και συνοδεία από κρουστά, παρουσιάζονταν σε ύπαιθρο ή αγορές και αφηγούνταν τα προβλήματα που προκύπτουν στην καθημερινή ζωή των απλών ανθρώπων.
Επίσης, συχνά υποστηρίζεται, ότι η προέλευση της κορεάτικης λογοτεχνίας, όπως υπάρχει σήμερα, μπορεί αποδοθεί στα pansori. Καθώς τα pansori έγιναν σταθερές αφηγήσεις και κυκλοροφούσαν ως υλικό ανάγνωσης, δημιούργησαν ένα αναγνωστικό κοινό για τη μυθοπλασία τους και συνέβαλαν σημαντικά στην ανάπτυξη των ρεαλιστικών απεικονίσεων των κοινωνικών συνθηκών κατά την περίοδο του Joseon. Συγκεκριμένα κατά τη διάρκεια της βασιλείας του βασιλιά Sukjong (1674-1720) είτε του βασιλιά Yeongjo (1724-1776) προσαρμόστηκε σε πεζογραφία.
Αναφορικά με το Chunhyangjeon, αν και πρόκειται για μια κλασική ιστορία αγάπης, θεωρείται ένα σημαντικό κομμάτι της κορεάτικης λογοτεχνίας και είναι διαχρονικό μέρος της λαϊκής κληρονομιάς της Κορέας. Έχει αποδοθεί σε πολλές ταινίες και θεατρικά έργα. Ωστόσο, επειδή αυτή η ιστορία προτού να διατυπωθεί εγγράφως, είχε περαστεί από στόμα σε στόμα, σήμερα υπάρχουν πολλές εκδοχές με λεπτές διαφορές, όμως όλες ακολουθούν την ίδια βασική πλοκή. Εκτός αυτού αυτή η ιστορία θεωρείται ένα σημαντικό κομμάτι της κορεάτικης λογοτεχνίας είναι μέρος της λαϊκής κληρονομιάς της Κορέας.
Η πλοκή
Κάποτε ζούσε στο Namwon, της επαρχίας Jeollabuk-do, μια kisaeng, που λεγόταν Wolmae. Παρά το ότι η τάξη των kisaeng ήταν εκλεπτυσμένη και καλλιεργημένη, αντιμετωπιζόταν από τους ευγενείς και τις ανώτερες τάξεις με περιφροσύνη. Η Wolmae στην προσπάθεια της να γλυτώσει από αυτή τη μοίρα, γνώρισε έναν υπουργό δημιοσίων πολιτικών, ο οποίος τελικά την πήρε ως δεύτερη σύζυγο του. Αργότερα η Wolmae απέκτησε μία κόρη, την οποία ονόμασε Chunhyang (춘향), "Άρωμα άνοιξης".
Μετά από 16 χρόνια, μια μέρα ο Yi Mong-ryong, γιος ενός αυστηρού δικαστικού, καθώς περπατούσε και απολάμβανε την ομορφιά του ανοιξιάτικου τοπίου, είδε την κοπέλα σε μια κούνια. Ήταν το πιο όμορφο θέαμα, που είχε αντικρίσει στη ζωή του. Απεγνωσμένος να συναντήσει και πάλι αυτή την όμορφη κοπέλα, έστειλε έναν υπηρέτη του να κανονίσει συνάντηση μαζί της. Αν και στην αρχή η κοπέλα ήταν διστακτική, στη συνέχεια δέχτηκε να συναντήσει το νεαρό Mong-ryong στο περίπτερο Gwanghallu, ένα δημοφιλές σημείο αναψυχής. Η κοπέλα εξακολουθούσε να είναι απόμακρη, ο Mong-ryong όμως την είχε ερωτευτεί τρελά, και επειδή ήθελε να την παντρευτεί κατευθείαν, πήγε να ζητήσει την άδεια από τη μητέρα της. Η Wolmae γνωρίζοντας, πως αυτός ο γάμος με τον Mong-ryong, τον γιο από μια υψηλού κύρους οικογένεια, θα εξασφάλιζε στην Chunhyang μια καλύτερη ζωή, ενέκρινε αυτό το γάμο.
Οι περιοριστικές παραδόσεις, ωστόσο, υπήρξαν εμπόδιο στα σχέδια του Mong-ryong για γάμο, μέχρι να περάσει τις εξετάσεις δημόσιας υπηρεσίας. Παρά τα εμπόδια, όμως, που υπήρχαν, η Chunhyang βεβαιώθηκε για αισθήματα του Mong-ryong και ανταποκρίθηκε και εκείνη. Έτσι για λίγο καιρό έζησαν ευτυχισμένοι, ενώ ο Mong-ryong μελετούσε για τις εξετάσεις του. Μια μέρα, όμως, ο πατέρας του, έφερε τη δυστυχία στη ζωή του ζευγαριού, επειδή με τη μετάθεση του στη Hanyang (σημερινή Σεούλ), ζήτησε από την οικογένεια του να τον ακολουθήσει εκεί. Και επειδή η Chunhyang ήταν κόρη μιας kisaeng, ο πατέρας του Mong-ryong δήλωσε με σαφήνεια, πως δεν μπορούσαν να την πάρουν μαζί τους, καθώς η ταπεινή καταγωγή της κοπέλας θα απειλούσε την τιμή της οικογένειας του. Έτσι ο Mong-ryong και η Chunhyang αγκαλιασμένοι με δάκρυα αποχαιρέτισαν ο ένας τον άλλον, δίνοντας όμως την υπόσχεση της επανένωσης τους. Μάλιστα η Chunhyang έδωσε στον Mong-ryong ένα δαχτυλίδι ως ένδειξη της αγάπης της για αυτόν, λέγοντας του πως θα τον περιμένει να επιστρέψει. Ο Mong-ryong αφοσιώθηκε να περάσει τις εξετάσεις, να αποκτήσει έναν αξιοσέβαστο τίτλο και να γυρίσει πίσω, για να παντρευτεί την Chunhyang με τιμή.
Μέτα την αναχώρηση του, η θέση του πατέρα του Mong-ryong καλύφθηκε σύντομα από έναν νέο δικαστικο, τον Byeon Hak-do, ο οποίος ήταν εγωιστής και άπληστος. Αγνοόυσε τα καθήκοντα του και εκμεταλλευόταν το λαό, για να ικανοποιήσει τις προσωπικές ορέξεις του. Ο Hak-do, γνώριζε για την ομορφιά της Chunhyang, γνώριζε όμως και για τη μητέρα της, που ήταν kisaeng, και έτσι αντιμετώπιζε την κοπέλα ως kisaeng απαιτώντας από την ίδια να περάσει το βράδυ μαζί του και εκείνη αρνήθηκε σθεναρά επιμένοντας στην αγάπη της για τον Mong-ryong. Ο Hak-do οργισμένος με τη στάση της, τη βασάνισετ και αφού την έκλεισε στη φυλακή, αποφάσισε ότι θα την τιμωρούσε την ημέρα των γενεθλίων του.
Και, ενώ αυτά συνέβαιναν στο Namwon, στη Hanyang ο Mong-ryong κέρδισε την πρώτη θέση σε μια κρατική εξέταση και έγινε μυστικός βασιλικός επιθεωρητής, που ερευνούσε και δίωκε διεφθαρμένους κυβερνητικούς αξιωματούχους ως μυστικός απεσταλμένος του βασιλιά. Έτσι μεταμφιεσμένος επέστρεψε στο χωριό και ανάκαλυψε, ότι ο Hak-do καταχράστηκε την εξουσία, που του είχε δωθεί και ότι η Chunhyang βρισκόταν σε κρίσιμη κατάσταση στη φυλακή. Επειδή όμως δεν έπρεπε να αποκαλύψει την πραγματική ταυτότητα του, κυκλοφορούσε με κουρελιασμένα ρούχα, η Chunhyang όμως παρά την προσποιητή φτώχια του εξακολουθούσε να τον αγαπάει και για αυτό ζήτησε από τη μητέρα της να τον φροντίζει.
Την ημέρα των γενεθλίων του Hak-do, o Mong-ryong πήγε απρόσκλητος και με ένα σατιρικό ποίημα, που είχε συνθέσει, παρουσίασε ένα προς ένα τα παραπτώματα του Hak-do, χωρίς εκείνος να καταλαβαίνει το ποίημα. Έπειτα ο Mong-ryong αποκάλυψε ποιος ήταν και τιμώρησε τον Hak-do. Από την άλλη πλευρά, όμως, η Chunhyang δεν μπορούσε να τον αναγνωρίσει και ο Mong-ryong θέλοντας να δοκιμάσει την αφοσίωση της σε αυτόν, της ζήτησε να περάσει τη νύχτα μαζί του. Εκείνη παραμένοντας το πιστή, αρνήθηκε, και εκείνος βαθιά συγκινημένος από τη δύναμη της πίστης της, της φανέρωσε το δαχτυλίδι, που του είχε δώσει πριν απόχωριστούν, για να τον αναγνωρίσει. Έτσι η Chunhyang τον αναγνώρισε και ήταν και πάλι μαζί. Αφού επανέφερε την ισορροπία, μετά από τα λάθη που είχε κάνει ο Hak-do, o Mong-ryong παντρεύτηκε την Chunhyang και την πήρε μαζί του στη Hanyang, όπου εκεί ο βασιλιάς τον αντάμειψε με προαγωγή για τα όσα είχε πετύχει. Οι δυο τους έζησαν μαζί ευτυχισμένοι.
artwork by Lee Suck Woo source Mutual Art |
Ανάλυση
Αν και είναι πολύ εύκολο και δελεαστικό να χαρακτηρίσει κάποιος αυτή την ιστορία ως μια απλή ιστορία αγάπης, αγγίζει πολλά θέματα, που αξίζουν έρευνας. Πρώτον έχουμε την κοινωνική κινητικότητα μέσα σε ένα κομφουκιανικό ταξικό σύστημα. Αυτό φαίνεται σε δυο σημεία μέσα στην ιστορία. Το ένα είναι το σημείο, στο οποίο η μητέρα της Chunhyang για να γλυτώσει από τη ζωή, που είχε ως gisaeng, γνώρισε έναν υπουργό δημόσιων πολιτικών, ο οποίος την πήρε ως δεύτερη σύζυγο του. Στην περίπτωση της Wolmae, φαίνεται και η διάκριση μεταξύ της πρώτης συζύγου και των δεύτερης συζύγου. Κατά τη διάρκεια της δυναστείας Joseon εισήχθη νομοθεσία, που ευνοούσε νομικά περισσότερο την πρώτη σύζυγο. Και το άλλο είναι το σημείο, στο οποίο η Chunhyang γνωρίζει τον Mong-ryong, γιο δικαστικού και στο τέλος της ιστορίας παντρεύονται. Πάνω σε αυτό βασιζόταν και η ανησυχία της Wolmae για την κόρη της Chunhyang και για αυτό το λόγο, όταν ο Mong-ryong πήγε να ζητήσει την άδεια από την μητέρα της, για να την παντρευτεί, εκείνη φρόντισε να του εξηγήσει τι αντίκτυπο θα είχε στη ζωή της Chunhyang, εάν την εγκατέλειπε.
Δεύτερον έχουμε την τιμωρία των διεφθαρμένων. Εδώ ο διεφθαρμένος είναι ο δικαστικός Byeon Hak-do, ο οποίος εκμεταλλεύεται την εξουσία, που του έχει δοθεί, και τη χρησιμοποιεί με σκοπό να ικανοποιήσει τα προσωπικά συμφέροντα και ορέξεις του. Μάλιστα ο χαρακτήρας του Hak-do αντιπροσωπεύει την αυθαιρεσία της προνομιούχου τάξης και έτσι απεικονίζεται η κατάσταση της κοινωνίας του Joseon. Σε αυτό το σημείο περιγράφεται και το πολιτικό σκηνικό του Joseon, όπου διάφοροι λόγιοι-αξιωματούχοι έλεγχαν τις τοπικές κυβερνήσεις. Αυτές οι κυβερνήσεις ήταν συχνά διεφθαρμένες και ως λύση ο βασιλιάς έστελνε μερικές φορούς μυστικούς επιθεωρητές, για να ερευνήσουν και να αποκαλύψουν την οποιαδήποτε κακοδιαχείριση. Οι τοπικές κυβερνήσεις τότε επωφελούνταν από την κατάχρηση του φορολογικού συστήματος των σιτηρών, καθώς αποσπούσαν χρήματα μέσω δανείων. Συνεπώς, στα πλαίσια της ιστορίας, η επιστροφή του Mong-ryong ως μυστικός επιθεωρητής στο χωριό τη στιγμή, που η Chunhyang βρισκόταν πληγωμένη από τα βασανιστήρια στη φυλακή, δεν είναι τυχαία και θα μπορούσε να ισχυριστεί κανείς, πως συμβολίζει και την οργή και δίψα για δικαιοσύνη. Ο Mong-ryong, λοιπόν, επέστρεψε στο χωριό σε ρόλο μυστικού επιθεωρητή απεσταλμένου του βασιλιά και απήγγειλε τα εξής στη γιορτή προς τιμήν του κυβερνήτη: "Το καλό κρασί σε κύπελα χρυσά είναι το αίμα του απλού λαού, και τα εδέσματα στα πίατα από νεφρίτη είναι η σάρκα του απλού λαού" κατακρίνοντας με αυτό τον τρόπο την επίδειξη πλούτου του κυβερνήτη και στη συνέχεια τιμωρεί τον Hak-do για τα παραπτώματα του.
Τρίτον, έχουμε τη βαθιά επιθυμία των ανθρώπων για αμόλυντη και αιώνια αγάπη. Το ζευγάρι της ιστορίας αποδεικνύει την επιθυμία αυτή των ανθρώπων, καθώς παρά τα τόσα εμπόδια, που είχαν να αντιμετωπίσουν από την αρχή μέχρι και το τέλος της ιστορίας παρέμειναν μαζί. Τα εμπόδια στη ζωή του ζευγαριού ξεκινούν από την πρώτη κιόλας στιγμή, δεδομένου των δυο διαφορετικών κόσμων από τους οποίους προέρχονται οι δυο νέοι, από την χαμηλή κοινωνική τάξη και κόρη μιας kisaeng, η Chunhyang και από μια ανώτερη κοινωνική τάξη και γιος δικαστικού, ο Mong-ryong ερωτεύονται και αποφασίζουν να είναι μαζί. Στο σημείο αυτό αξίζει να σημειωθεί, πως πολλοί χαρακτηρίζουν το Chunhyangjeon ως την κορέατικη εκδοχή της ιστορίας του Ρωμαίο και της Ιουλιέτας. Όμως η ειδοποιός διαφορά των δύο είναι το αίσιο τέλος στην ιστορία αγάπης του Mong-ryong και της Chunhyang.
Τέλος, έχουμε τη γυναικεία αντίσταση στην εκμετάλλευση και πονηριά των αντρών. Εδώ γίνεται λόγος για την Chunhyang και το σθένος της, με το οποίο αντιμετωπίζει όλες τις δύσκολες καταστάσεις με τις οποίες έρχεται αντιμέτωπη. Αυτή η αντίσταση της Chunhyang φαίνεται και από τη συνάντηση της με τον Mong-ryong στην αρχή, προτού να βεβαίωσει ότι τα αισθήματα του για την ίδια ήταν αληθινά. Επίσης φαίνεται και από την στάση της απέναντι στον Hak-do, ο οποίος προσπαθεί να την προσεγγίσει και να την εκμεταλλευτεί. Εδώ η Chunhyang επικαλείται τον κομφουκιανισμό και τα ιδανικά του δηλώνοντας: "Ένας υπήκοος δεν μπορεί να υπηρετεί δυο βασιλιάδες, και έτσι μια σύζυγος δεν μπορεί να ανήκει σε δυο συζύγους. Αυτή είναι η αρχή μου.". Πρόκειται για τακτική, που εφάρμοζαν συχνά οι γυναίκες στο Joseon, χρησιμοποιούσαν δηλαδή τον κομφουκιανισμό προς όφελος τους. Στη συγκεκριμένη περίπτωση η Chunhyang επικαλέστηκε αυτά τα ιδανικά, για να υπερασπιστεί τον εαυτό της και να προστατευθεί από τον μοχθηρό Hak-do. Έτσι, με βάση τα παραπάνω, αντικατροπτίζεται η ηθική της παραδοσιακής Κορέας, που αφορά τη γυναικεία ακεραιότητα.
Το φεστιβάλ Chunhyang
Αν και η Chunhyang, η κεντρική ηρωίδα του Chunhyangjeon είναι ένα φανταστικό πρόσωπο, στο Namwon , της επαρχίας Jeollabuk-do, όπου εκτυλίσσεται η ιστορία, διοργανώνεται κάθε χρόνο ένα φεστιβάλ προς τιμήν της Chunhyang σαν να ήταν πραγματικό πρόσωπο. Το 1931 χτίστηκε ο ναός Chunhyang και έκτοτε, σύμφωνα με το σεληνιακό ημερολόγιο, στις 5 Μαΐου γινόταν το φεστιβάλ. Αυτή η ημερομηνία δεν ορίστηκε τυχαία, καθώς τότε ο Mong-ryong και η Chunhyang συναντήθηκαν για πρώτη φορά. Ωστόσο, αργότερα, η ημερομηνία άλλαξε και μεταφέρθηκε στις 8 Απριλίου, που ήταν τα γενέθλια της Chunhyang. Οι δυο καλύτερες στιγμές στη διάρκεια του φεστιβάλ ο εθνικός διαγωνισμός Chunhyang και το Chunhyang Gugak Festival, που αποτελεί το καλύτερο -όπως χαρακτηρίζεται- κορεάτικο μουσικό γεγονός.
source Wikimapia |
απόψεις και συστάσεις που διατυπώνονται αντιπροσωπεύουν τα εμπλεκόμενα
άτομα(συντάκτης του κάθε άρθρου) και δεν αποτελούν άποψη ή σύσταση της Πρεσβείας
της Κορέας]
Wikiwand, Chunhyangjeon [online] Available at: < https://www.wikiwand.com/en/Chunhyangjeon > (Accessed 1 April 2023)
Ra Hwakjin & Haemin Kim, 2022. Chunhyangjeon [online] Available at: <https://m.k-odyssey.com/news/newsview.php?ncode=1065601812436639 > (Accessed 28 March 2023)
Diana Dooley, 2022. The story of Chunhyang: Through the Melodious Medium of Pansori [online] Available at: <https://gwangjunewsgic.com/arts-culture/korean-culture/the-story-of-chunhyang/ > (Accessed 03 April 2023)
Σχόλια
Δημοσίευση σχολίου